서울시, 김치 '파오차이' 표기 논란에 휩싸이다서울시 공식 중국어 홍보물에서 김치가 중국식 절임 채소를 뜻하는 '파오차이(泡菜)'로 잘못 표기된 사실이 드러나 파문이 일고 있습니다. 서울시의회 문화체육관광위원회 김혜영 의원에 따르면, 서울시 중문 사이트와 '2025년 관광 가이드북' 등에서 김치찌개가 '파오차이탕(泡菜湯)'으로, 인사동 김치박물관 '뮤지엄김치간'이 '파오차이 박물관'으로 표기되었습니다. 이는 문화체육관광부가 2020년 개정한 '공공 용어의 외국어 번역 및 표기 지침'에 따라 김치의 올바른 중문 표기를 '신치(辛奇)'로 명시했음에도 불구하고 발생한 오류입니다. 문화 주권 침해 우려, 즉각적인 수정 조치 요구이번 사태는 중국 등 주변국의 '김치 공정'과 같은 문화 침탈 시도가 계속되는 ..